藏语新词术语规范化是“紧迫的、急需解决的一项重大任务” ——解读热地同志在全国藏语新词术语标准化工作委员会三届二次会议上的讲话

T-
T+
评论 收藏打印
作者: 楚翘发布时间: 2014-10-02 11:47:35来源: 中国西藏

 

    [背景资料] 藏语是藏族人民使用的语言,属汉藏语系藏缅语族藏语支,在我国约有600多万人使用,分布在西藏和青海、四川、甘肃和云南四省藏区。藏语言文字工作是一项政治性、政策性、社会性、群众性很强的工作,是建设中华民族特色文化的重要内容。

    改革开放以来,党和国家十分重视藏民族优秀传统文化的保护和发展,投入巨大的人力、财力和物力保护和弘扬藏族优秀传统文化,大力开创和发展现代科学文化教育事业,使藏族文化出现了前所未有的繁荣与发展。

   如今,藏语言文字在西藏和四省藏区得到广泛应用,从藏语电视节目到可以书写藏文的移动电话,从藏语文教学到藏文书籍和文献法规的整理出版,从藏文软件的研发到藏文词汇的逐年丰富,藏语文使用遍及西藏和四省藏区的政治、经济和文化等各个领域。

    国家藏语术语标准委员会自1995 年在民族出版社成立以来,党和国家领导人给予了这项工作极大的关心和支持。2007年,时任全国人大副委员长热地同志向中央建议,希望将藏语术标委秘书处由民族出版社调整到中国藏学研究中心,以期更好地开展这项工作。十一世班禅额尔德尼在全国政协十二届一次会议上提交了《关于指定< 汉藏互译名词术语> 规范的提案》,建议规范藏语新词术语。以习近平为总书记的新一届中央领导集体十分关心和重视民族语言文字的传承与发展。2013 年7 月,中央政治局常委、全国政协主席俞正声同志专门就藏语术语标准化和规范化工作作出指示,要求藏语术标委要抓好翻译审定办法的制定、专家委员会的建立和新词术语词典的编纂这三件大事。

    2014年4月28日,第三届全国藏语术语标准化工作委员会第二次会议在北京召开。这次会议是在藏语术语标准化和规范化工作面临新形势新要求的时代背景下召开的,为指导协调全国藏语术语标准化和规范化工作,成立了全国藏语术语标准化工作指导委员会。全国藏语新词术语翻译审定专家委员会同时正式成立,这是藏语领域的第一个全国性专家组织,负责藏语术语的翻译审定工作。会议还讨论通过了《全国藏语术语标准化工作委员会新词术语藏文翻译规范和推广应用办法》,使今后的藏语新词术语从搜集整理、翻译审定到推广应用都做到有章可循。

    第十届全国人大副委员长、全国藏语术语标准化工作委员会主任委员热地出席会议并发表了重要讲话。他充分肯定了近年来全国藏语术语标准化工作委员会在自身组织建设、新词术语翻译、审定和发布以及相关办法的制定等方面取得的一系列成绩。强调要深入贯彻落实中央领导同志重要讲话精神,加强藏语术语标准化工作。热地同志讲话主要精神体现在以下四个方面:

第一、藏语术语标准化工作是历史赋予我们的一项光荣而艰巨的使命,是一项涉及全面正确地贯彻落实党的民族政策的重大任务。藏语言文字工作是我国民族语言文字工作的重要组成部分,也是民族工作的重要组成部分。党和国家历来高度重视对藏族优秀传统文化的保护和发展,高度重视藏语文的学习使用和发展,高度重视藏语文新词术语的标准化和规范化工作。藏语文工作同藏区的其他工作一样,关系党和国家方针政策在藏区的贯彻执行,关系藏民族科学文化素质的提高,关系藏区的稳定和发展,关系到同达赖集团和西方反华势力的斗争需要,关系到广大藏族群众及时准确地学习、领会以习近平同志为总书记的党中央关于民族工作的重大论述和重要指示。同时,又是一个涉及少数民族语言政策的重大问题,要继续高度重视,并作为经常性工作常抓不懈。

    第二、进一步提高对藏语术语标准化规范化工作重要性的认识。在新形势下,大力推动藏语术语标准化和规范化工作,是践行党的群众路线、做好藏族群众工作的重要基础,它关系到党的各项方针政策的有效宣传,关系到反分裂斗争和维护社会稳定,关系到民族优秀文化的传承和发展,关系到西藏和四省藏区的跨越式发展和长治久安。随着市场经济的深入发展,改革开放事业的进一步深化,科学和信息技术的日新月异,文化教育传媒事业的突飞猛进,社会政治、意识形态和思想领域的发展和创新等,诸多因素使得藏语新词术语的出现频率越来越快,数量也越来越多。这些藏语新词术语已经成为反映西藏和四省藏区经济社会和百姓生活重大事件的标志。不同年度的新词术语展现了动态变化的历史画卷,从特定角度表达了人们的价值观念和文化心态,折射出社会和时代的变化特征。同时,藏语方言的客观存在和规范工作的滞后,同一个新词同时存在多个不同说法的情况越来越严重。藏语新词术语的标准化和规范化是当前西藏和四省藏区面临的一个重要课题,已经成为新形势下摆在我们面前紧迫的、急需解决的一项重大任务。要在以往工作的基础上,深入探讨不断做好这项工作的实现途径和有效方法,不断借鉴、总结有关方面好的经验和做法,形成规律性认识,推动工作。

    在藏族文化不断发展的今天,达赖集团却在国际上散布和大肆鼓噪“西藏文化遭到了灭绝”,并在国际敌对势力的支持下不断掀起反华舆论。事实胜于雄辩,西藏和四省藏区学习、使用和发展藏语文的实际成果,无疑是对达赖集团“文化灭绝论”的最有力的批判。

    第三,藏语术语标准化和规范化工作要完善组织体制和运行机制,形成合力。藏语术语标准化和规范化工作是一项政策性、技术性、时效性和应用性很强,跨省区、跨学科、跨行业和多方言的工作,涉及面广,工作量大,需要多方面的团结合作。北京、西藏和四省藏区普遍成立了专门工作机构和新词术语审定部门,组织专家对本地区使用的新词术语进行审定和规范工作,藏语新词术语标准化工作已经遍布藏区,逐步深入人心。

    这次会议成立了全国藏语术语标准化工作指导委员会和专家委员会,标志着藏语术语标准化工作进入一个新的阶段。下一步,要根据新形势和任务,不断完善和推动藏语术语标准化工作科学发展的组织体制和运行机制,形成全国上下联动、协同作战的工作局面。

    第四,以改革创新的精神推动藏语术语标准化、规范化工作迈上一个新台阶。建国以来,特别是改革开放以来,藏语新词术语的翻译和审定等工作,积累了许多成功经验,要充分吸收、吸纳。2013年,西藏自治区语委办修订了《新词术语藏文翻译规范和推广应用办法》,召开9次会议审定规范新词术语近600条,审定了《汉藏对照新词术语词典》、《藏语标准语》等项目方案;青海省术标委编印了《藏语新词术语公报汇编》,收录了1999至2013年审定通过的2000多条藏语术语;甘肃民族师范学院与中国藏学研究中心联合编纂了《中小学藏语词典》、《中小学常用汉字汉藏词典》;中国民族语文翻译局完善了《藏文电子词典及辅助翻译软件》,在四川红原召开了“2013 年度藏语文翻译专家会议”,对近500条新词术语进行了讨论……只要我们按照中央的精神,遵循语言规律,遵守社会法则,尊重群众创造,持之以恒,再接再厉,就一定能在新的历史条件下把这项工作不断推向前进。

(责编: 陈濛濛)
用户名密码注册
发表评论
最新最热

相关阅读

     
  • 观察/
  • 文化/
  • 宗教 /
  • 旅游 /
  • 秘闻
  • 治国理政进行时
  • 老西藏精神
  • 尼玛嘉措:红军走过的地方
  • 亚格博:形色藏人