中国西藏网 > 原创

【影·观《格萨尔》】马丽华:期待能有更多艺术形式展现伟大史诗风采

发布时间:2023-09-15 14:22:00来源: 中国西藏网

  【编者按】被誉为“东方荷马史诗”的《格萨尔王传》(下文简称《格萨尔》)是世界上迄今演唱篇幅最长的史诗。关于《格萨尔》这一活态的英雄史诗,习近平总书记曾在不同场合多次提及,并强调要重视少数民族文化保护和传承,支持和扶持《格萨尔》等非物质文化遗产,培养好传承人,一代一代接下来、传下去。

  多年来,人们为这部史诗的保护和传承一直做着努力和尝试。近期,由《格萨尔王传》改编的动画电影《雪域少年》搬上了大银幕,已在全国公映。本网记者就此采访了作家马丽华,请她谈谈自己的观影感受。

 

  图为《雪域少年》电影海报

  说实在的,我是带着悬念来观影的。你想啊,号称世界最长史诗的《格萨尔》,卷帙何其浩繁,内容何其丰厚,且是第一次被搬上大银幕,是从哪里切入?以怎样的手段表现?都是我希望了解的。你问结果如何?当然满意,先点一个大大的赞!

  格萨尔故事在藏族地区流传千年之久,是一项重大文化工程,我国从上世纪80年代开始了大规模的录音整理工作。与此同时进行的,是对其传统表现形式进行艺术加工:拉萨市歌舞团的表演艺术家土登老师率先将之搬上舞台,阵容也由一人说唱创新为多人群演,这一开创之举在西藏城乡广受欢迎,无论在舞台上,还是在节庆的广场上,《格萨尔》都是不可或缺的保留节目。从那时开始,不时听说有人想要以歌舞剧、音乐剧、影视剧等各种方式重述史诗故事,但是往往没了下文,类似现象无一不在表明其改编难度之大。没想到本片是以动画方式再现了少年格萨尔的成长并大获成功,在这里首先我要向导演路奇的创作团队表示祝贺和感谢。

  说到少年英雄的成长轨迹,我认为这是本片的亮点和高光之一。在原生故事里,少年觉如虽是出生于雪域岭国部落,但他是天神之子下凡,天神不愿看到人间有妖魔横行,为解救众生,特派神子前去降妖除魔,待完成任务之后再重返天庭。改编中淡化了这一身份,少年觉如就是土生土长在这片高寒土地上的人,且是历经艰险,从意志到体魄皆于逆境中被锻造成长。所以说本片立意对未成年观众而言也是积极的、相当励志的。

  对于本片,如果说有什么遗憾的话,某些意难平应该是在影片之外的。受众通常喜爱熟知的艺术形象,比如孙悟空、哪吒等,每每花样翻新照旧被受众喜闻乐见。这部动画影片也是如此,藏族群众对格萨尔故事耳熟能详、百听不厌,听说他们观影热情很高,反响也很热烈;相反,其他地区由于对这一题材的生疏,从排片到观看都难及期待。对此我认为,这是在提醒我们,尚需加强传播方式、加大传播力度。

  《雪域少年》开了一个好头,希望各方动员,支持路奇导演及其团队能够拍出第二部、第三部……同时希望更多艺术工作者继续进行有益的尝试,以更多艺术形式展现这部伟大史诗的风采。(中国西藏网 记者/王茜 口述/马丽华)

(责编:陈卫国)

版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。