中国西藏网 > 即时新闻 > 博览

《人民中国》创刊70周年纪念招待会在东京举办

朱晨曦 发布时间:2023-06-19 09:05:00来源: 中国新闻网

《人民中国》创刊70周年纪念招待会在东京举办

  中国驻日本大使吴江浩在招待会上致辞 主办方供图

  中新网东京6月16日电 (记者 朱晨曦)《人民中国》创刊70周年纪念招待会15日在东京王子花园塔酒店举办,70名中日各界友好人士及读者代表、中日主流媒体代表共聚一堂,回顾与《人民中国》共同走过的70年历程,展望今后中日民间交流。

中国外文局局长杜占元通过视频致辞 主办方供图

  中国外文局局长杜占元通过视频致辞 主办方供图

  中国驻日本大使吴江浩在招待会上致辞谈道:“中日关系的长远发展离不开彼此正确客观认知。70年前,在周恩来总理等中国老一辈领导人的亲自关怀下,《人民中国》在日本开始发行。数十年来,《人民中国》如同她的名字一样,始终聚焦人民当家作主的中国发展,传递人民安居乐业的中国进步,展现人民共同富裕的中国前景。始终秉持‘促进中日友好、增进日本人民对中国的了解’这一宗旨,为推动两国关系恢复、改善和发展发挥了积极作用。”

日中友好会馆中方理事黄星原致辞 主办方供图

  日中友好会馆中方理事黄星原致辞 主办方供图

  日本前首相福田康夫专程为纪念招待会发来书面贺辞,高度赞扬了《人民中国》过去70年对促进中日友好发挥的重要作用。他不吝溢美之词地表示:“《人民中国》连接起了日本人和中国人的心,为两国民众加深交流和理解,架起了一座民间友情的桥梁。”

中国外文局亚太传播中心总编辑王众一做特别演讲 主办方供图

  中国外文局亚太传播中心总编辑王众一做特别演讲 主办方供图

  日本厚生劳动省副大臣兼内阁府副大臣伊佐进一在致辞中谈道:“日中关系中外交、政治发挥了很大作用,但推动两国关系向前发展的动力更来自于民间交流、文化交流、青年交流。令人遗憾的是,在新冠疫情肆虐的过去三年中,日中民间交流受到阻隔,在这期间《人民中国》一直坚持将中国的最新信息及时传递到日本,可以说为疫情后民间交流的恢复打下基础。对于我个人来说,《人民中国》也让我保持了和中国的联系。”

在场嘉宾跟随演讲共同回顾《人民中国》走过的历程 主办方供图

  在场嘉宾跟随演讲共同回顾《人民中国》走过的历程 主办方供图

  中国外文局局长杜占元代表《人民中国》出版机构,在视频贺辞中对《人民中国》的未来发展愿景提出了期待。他指出,希望《人民中国》以创刊70周年为新起点,继续立足中日关系大局,放眼亚太乃至全球,为增进中日之间的相互了解和友谊、推动两国关系行稳致远发挥更大作用。他同时表示,希望更多日本朋友能够关注和支持《人民中国》,通过它了解真实、立体、全面的中国。在今后的中日友好事业中携手同行,加强交流合作,共同续写两国人民友好交往的时代佳话。

联合国前副秘书长明石康致辞 主办方供图

  联合国前副秘书长明石康致辞 主办方供图

  日中友好会馆中方理事黄星原感慨道:“上个世纪八十年代初,《人民中国》是我们这些大学日语专业同仁的枕边读物。在我们的外交生涯中,《人民中国》是我们熟悉语言、更新知识的贴身秘书。通过《人民中国》,我还结识了前朝日新闻论说委员、《人民中国》日籍专家横堀克己等多位可敬的日本友人。”

  中国外文局亚太传播中心总编辑王众一在34年前进入《人民中国》杂志社工作。他以自己与《人民中国》的相遇,通过《人民中国》与读者的相识为主题,在纪念招待会上做了特别演讲。“在观察日本社会、研究流行语等方面,刘德有先生曾给予我很多启示。刘德有在《东张西望》专栏发表了一篇题为《目黑的秋刀鱼和西太后的窝窝头》的文章。不久后,我在东京大学学习期间的老师刈间文俊发来了一篇题为《黄土地与兰花》的投稿。两位深刻影响我的师长竟能在《人民中国》的笔墨铅字中相遇并碰撞出思想的火花。这段经历带来的触动让我至今难以忘怀。”

  东京都日中友好协会理事长伊藤洋平表示:“在把握青年需求方面,我们之间有很多相互启发。友协曾多次组织日本学生去《人民中国》编辑部访问交流,每次记者、编辑们都会和学生热情交流年轻人现在对哪些内容感兴趣。今后我希望和《人民中国》多探讨如何做好青少年交流,让友好精神继续传承下去。”

  招待会的最后,联合国前副秘书长明石康祝愿期待道:“《人民中国》向日本民众传达着中国的现状,中国人民在想什么、关心什么、担忧什么,希望《人民中国》未来能发挥出更大的作用。”(完)

(责编: 王东)

版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。